Vocabulario Esperanto-Español

 

a: terminación de los adjetivos

abatejo: abadía

abatino: abadesa

abato: abad

abceso: absceso

abdiki: abdicar

abelo: abeja

abio: abeto

abismo: abismo

abismo: abismo; despeñadero; precipicio

abnorma: anormal; irregular

aboco: abecé; alfabeto

aboli: abolir; abrogar

abolicii: abolir; abrogar

abolicio: abolición

abolo: abolición

abomeni: abominar

abomeni: detestar

abomeninda: abominable; horrible; horroroso

abomeno: abominación

abomeno: aversión; horror

abonanto: abonado; subscriptor; suscriptor

aboni: abonarse a

abono: abono; subscripción; suscripción

aborti: abortar

abortigi: provocar un aborto

abortigo: aborto

aborto: aborto

abrikotarbo: albaricoquero

abrikoto: albaricoque

abrikotujo: albaricoquero

abrupta: abrupto

absceso: absceso

absoluta: absoluto

absoluta: absoluto (ts)

absolvi: absolver

absorbi: absorber

absorbi: absorber (el espíritu, la atención)

abstemio: abstinencia

abstini: abstenerse (hacer abstinencia)

abstrakta: abstracto

absurda: absurdo

abunda: abundante

aĉ: (sufijo despectivo que indica mala calidad, falta de valor, menosprecio)

aĉetado: compra

aĉetanto: cliente; comprador

aĉeti partpage: comprar a plazos

aĉeti: comprar

aĉeti: comprar; procurarse

aĉeto: adquisición; compra

acida: ácido (agrio)

acida: agrio

acido: agrio

ad: (sufijo que indica acción prolongada, repetida, habitual)

Adamo: Adán

adapti: acomodar; adaptar

adapti: adaptar

adekvata: apropiado, idóneo, pertinente

adepto: adepto

adepto: partidario

adiaŭ: adiós

adiaŭ: adiós (casi no se usa, es más normal ĝis)

adiaŭi: despedirse

adiaŭo: despedida

adicii: sumar

adicii: sumar adicionar

adjektivo: adjetivo

adjudiki: contratar; dar a destajo

adjutanto: ayudante; edecán

administracio: administración

administrado: administración

administranto: administrador; gerente

administri: administrar

administristo: administrador; gerente

administro: administración

admiralo: almirante

admiri: admirar

admirinda: admirable

admoni: amonestar, exhortar

admoni: exhortar; requerir

admono: exhortación

adopti: adoptar

adopti: adoptar; prohijar

adoptita: adoptivo

adorado: adoración

adori: adorar

adoro: adoración

adresaro: directorio

adresi: dirigir

adreso: dirección (de correo etc)

adreso: dirección; señas

adstringilo: astrigente antidiárrico

adulti: adulterio (cometer)

adverbo: adverbio

advokato: abogado

aerklimatizita: de aire acondicionado

aermalsana: mareado en avión

aero: aire

aero: aire (gas, espacio aéreo)

aerodromo: aeropuerto

aerohaveno: aeropuerto

aeroplano: aeroplano; avión

aerostato: aeróstato

aerpoŝta letero: carta aérea

aerpoŝto: correo aéreo

aertubo: cámara de aire

aerumi: ventilar

afabla: afable, amable

afabla: amable; bonito; gracioso

afekcii: afectar

afektado: afectación

afekti: afectar (fingir)

afekti: darse tono; ponerse; ser presuntuoso

afekto: afectación

afektulo: farsante; presumido

aferisto: hombre de negocios

afero: asunto; el movimiento esperantista

afero: asunto; particular

afikso: afijo

afiŝo: anuncio, cartel, cartel anunciador, rótulo

afiŝo: cartel

aflikti: afligir

aflikti: afligir; entristecer

afliktita: afligido; triste

afonio: afonía

aforismo: aforismo

afranki: franquear (un envío)

afranko: franqueo

afrika: africano

afrikanino: africana

afrikano: africano

Afriko: África

agado: acción

agato: ágata

agema: activo

agendo: agenda; dietario

agenteco: agencia

agento: agente (representante)

agi: actuar, obrar, accionar (ejercer una acción)

agiti: agitar

aglo: águila

agmaniero: trato

agnoski: reconocer (admitir)

ago: acción

aĝo: edad

agoni: agonizar

agordi: afinar (acordar instrumentos musicales o voces) sintonizar adecuar (poner a tono, ajustar, acomodar, disponer, predisponer)

agordo: afinación (musical) sintonización tono (humor, disposición, estado de ánimo)

agrabla: agradable

agrara: agrario

agresi: acometer; atacar

agro: campo

agronomo: agrónomo

aĥ: ay

Aĥeno: Aquisgrán

aideso: SIDA

aĵ: (cosa que concreta una idea abstracta trinki beber, trinkaĵo una bebida, dia divino, diaĵo un dios)

aj: ay

ajlo: ajo

ajn: (partícula adverbial que indica generalización de la indeterminación iu = alguien, iu ajn = cualquiera)

ajna: cualquier (adj)

ajnan: cualquier (adj acc)

aĵo: cosa; objeto

ajuto: vaporizador

akacio: acacia

akademio: academia

akapari: acaparar

akaro: ácaro

akceli: acelerar

akcelilo: acelerador

akcenti: acentuar

akcento: acento

akcento: acento (mayor intensidad)

akceptebla: aceptable; admisible

akcepti: aceptar, acoger, recibir

akcepti: aceptar; admitir; tomar

akceptinda: aceptable; admisible; razonable

akcepto: aceptación

akcesoraĵo: apéndice

akcidento: accidente (suceso luctuoso)

akcidento: accidente; desgracia

akcio: acción

akcio: acción (de bolsa)

akciulo: accionista

akcizo: derechos de consumo

Akeno: Aquisgrán

akiraĵo: adquisición; ganancia

akiri: adquirir

akiri: alcanzar; consequir; obtener; procurarse

akiro: adquisición; compra; ganancia

aklami: aclamar

akno: acné grano de la piel

akomodi: acomodar; adaptar

akompani: acompañar

akompano: acompañamiento

Akonkagvo: Aconcagua

akordiono: acordeón

akordo: acorde; acuerdo; concordación; convenio

akordo: acuerdo, concordancia

akordo¹: acorde; acuerdo; concordación; convenio

akordo³: acorde

akra: afilado; agudo

akra: agudo, desagradable, afilado, perspicaz, picante, puntiagudo

akreo: acre (unidad de área)

akrido: langosta (insecto)

akrido: saltamontes

akselo: axila

aksiomo: axioma

akso: eje

akso: eje (ts)

aktiva: activo

aktivo: activo

akto: acta (documento); acto (teatro, actuación)

akto: acta; certificado

aktorino: actriz

aktoro: actor

aktuala: actual

aktuala: actual (ts)

akumulatoro: acumulador

akurata: puntual formal (persona formal) cumplidor

akuŝi: parir

akuta: agudo (geom/mús/med)

akuta: agudo; fulminante

akuzativo: acusativo

akuzi: acusar

akuzi: acusar; denunciar

akuzito: acusado

akuzo: acusación; cargo

akvarelo: acuarela

akvario: acuario

akvo: agua

akvofalo: cascada

akvotruo: charco

akvumi: regar

al: a

al: a, hacia

alarmbremso: freno de emergencia

alarmi: alarmar, dar la alarma

alarmo: alarma

alarmsonorilo: timbre de alarma

alaŭdo: alondra

Albano: albanés

albordiĝejo: amarradero; desembarcadero

albordiĝi: abordar; atracar

albumo: álbum

alcentra: centrípeto

alciono: alción

aldifino: asignación

aldo: alto

aldoni: añadir

aldono: apéndice

aldonvalora imposto: IVA

Aleksandro: Alejandro

aleo: avenida

aleo: avenida, paseo, rambla

alero: cobertizo

alfabeto: abecé; alfabeto

alfabeto: alfabeto

alfari: adaptar (acomodar)

alfluo: flojo

alfluo: pleamar

alfluo¹: plemear

algebro: álgebra

alĝeria: argelino

alĝerianino: argelina

alĝeriano: argelino

Alĝero: Argel

alglui: adherir, enganchar

algo: alga

Alhambro: Alhambra

alĥemio: alquimia

alia: otro

alibio: coartada

alie: de otra manera

aligatoro: aligátor

aliĝi al: reunirse a

aliĝi: adherirse, añadirse, afiliarse, asociarse, inscribirse

aligi: asociar asociar a una asociación adherir

aliĝi: reunirse

aliĝilo: boletin de afiliación, inscripción (documento)

aliĝo: presentación

aliiĝi: cambiar; mudar

aliigi: combiar

alilanda: extranjero

alilandano: extranjero

alilande: en el extranjero

aliloke: en otra parte

alimaniere: de otra manera

alimento: asistencias

alineo: apartado; párrafo

alineo: aparte (punto y)

aliri: dirigirse (ir a) acceder

alkalio: álcali

alkalkuli: valorar en

Alkazaro: Alcazar

alklimatigi: aclimatar

alkohola primuso: infiernillo de alcohol

alkoholaĵo: alcohol

alkoholo: alcohol

alkovo: alcoba

alkrustiĝo: incrustación

alkudri: pegar

alkutimaĵo: mala costumbre; resabio

alligiteco: afectuosidad

alloga: atractivo; atrayente

allogi: atraer (cautivar, seducir)

allogi: atraer; encantar; seducir

almanako: almanaque; calendario

almenaŭ: a lo menos; al menos

almenaŭ: al menos

almiksaĵo: ingrediente

almiksi: añadir a una mezcla

almozo: limosna

almozpetado: mendicidad

almozpetanto: mendigo

almozpeti: mendigar; pedir limosna

almozulo: mendigo

alnaĝi: ser arrojado a la playa

alnomo: sobrenombre

alo: ala

alpago: plus

alparoli: dirigir la palabra a; dirigirse a

alpaŝi: abordar, salir al paso

Alpoj: Alpes

alportado: aprovisionamiento

alportanto: repartidor

alporti supren: subir

alporti: aportar; llevar a

alporti: llevar; traer

alpreĝi: invocar

alproksimiĝi: acercarse; aproximarse

alrigardi: mirar

Alsaco: Alsacia

alta: alto

altaĵo: cerro

altaro: altar

alteco: altura

alternado: alternativa

alterni: alternar

alterni: alternar (no en el sentido de relacionarse)

altiri: atraer

altiri: atraer (físicamente)

alto: altitud; elevación

aludi: aludir

alumeto: cerilla

alumeto: fósforo

aluminio: aluminio

aluno: alumbre

alveni: llegar

alveno: llegada

alveturi: atropellar

alvoki preĝe: invocar

alvoki: llamar

alvoko: llamada

amabla: amable

amando: almendra

amando: almendra sin cáscara

amandokukaĵo: turrón

amara: amargo

amaso: masa (conjunto numeroso), multitud, montón, pila

amato: querido; novio

amatoro: aficionado

amatoro: aficionado, amateur

ambasadejo: embajada

ambasado: embajada

ambasadoro: embajador

ambaŭ: ambos

ambaŭ: ambos; los dos

ambicii: ambicionar

ambicio: ambición

amboso: yunque

ambro: ámbar

ambrozio: ambrosía

ambulanco: ambuláncia

ambulanco¹: ambulancia

amelo: almidón

amen: amén

amendi: enmendar

amerika: americano

amerikano: americano

Ameriko: América

Ameriko¹: América

amfibio: anfibio

ami: amar, querer (tener amor a una persona o a una cosa)

amikeco: amistad

amikino: amiga

amiko: amigo

aminda: afable; amable

amnestio: amnistía

amo: amor

amoniako: amoníaco

amorfa: amorfo

amori: amar (en el sentido de tener actividad sexual)

amortizi: amortizar

amortizo: amortización; castigo

ampero: amperio

amplekso: amplitud

amplifi: amplificar

ampolo: ampolla

ampolo: ampolla, bombilla

amputi: amputar

Amsterdamo: Amsterdam

amuleto: amuleto

amuza: cómico; divertido

amuzaĵo: recreación

amuzi: divertir; entretener

amuziĝi: divertirse

amuzo: diversión; divertimento

an: miembro, habitante, adepto

-an: terminación del adjectivo objeto directo

anagramo: anagrama

anakronismo: anacronismo

analfabeto: analfabeto

analizi: analizar (ts)

analogio: analogía

analoj: anales

ananaso: ananás; piña

anapesto: anapesto

anarkio: anarquía

anaro: partido

anaso: pato

anatemo: anatema

anatomio: anatomía

anĉovo: anchoa

Andaluza Borda Montaro: Sistemas Béticos

Andaluzio: Andalucía

Andaluzujo: Andalucía

Andoro: Andorra

anekdoto: anécdota

aneksado: anexión

aneksi: anexar (anexionar)

aneksi: anexar; anexionar

anekso: edificio anexo

anemio: anemia

anĝelo: ángel

angilo: anguila

angino: angina

angla lingvo: inglés

angla: inglés

anglino: inglesa

Anglio: Inglaterra

Anglo: inglés

anglo: inglés

Anglolando: Inglaterra

Anglujo: Inglaterra

angoro: angustia

angoro: angustia; miedo

angulo: ángulo, esquina, rincón

angulo¹: ángulo

angulo²: esquina

animalo: animal

animo: alma

animo: alma (ts)

anizo: anís

anizo: anís (grano de)

ankaŭ: también

ankoraŭ: aún (hasta ahora / además)

ankoraŭ: aún; todavia

ankro: ancla

ankrumi: anclar; fondear

ano: partidario

anoncado: anuncio

anonci: anunciar

anonci: anunciar; publicar

anonco: anuncio

anonima: anónimo

anormala: anormal; irregular

anserhepata pasteĉo: paté de foie gras

ansero: ganso; oca

ansero: oca, (f) paleto

anstataŭ: en lugar de

anstataŭi: relevar; substituir

anstataŭi: sustituir, relevar

anstataŭigi: substituir

anstataŭo: relevo

ant: (sufijo verbal que designa al agente)

antarkta: antártico

antaŭ ...: hace ...

antaŭ ĉio: sobre todo

antaŭ ol: antes de que

antaŭ: antes de, delante de

antaŭ: antes; delante de

antaŭa nomo: nombre de pila

antaŭa rado: rueda delantera; rueda directriz

antaŭa: anterior

antaŭa: pasada

antaŭaĵo: antecedente

antaŭaĵo: antecedente; delantera, parte de delante

antaŭbrako: antebrazo

antaŭdiri: predecir

antaŭe: anteriormente; delante

antaŭe: antes

antaŭen: adelante

antaŭen: hacia adelante

antaŭenpuŝi: propulsar

Antaŭfasta Mardo: martes de carnestolendas

antaŭgardi: guardar

antaŭgvardio: vanguardia

antaŭhieraŭ: anteayer

antaŭi: avanzar; ir delante, preceder

antaŭjuĝo: prejuicio

antaŭlasta: penúltimo

antaŭmendi: reservar

antaŭparolo: prólogo

antaŭsigno: agüero

antaŭtegmento: cobertizo

antaŭtempa: prematuro

antaŭtuko: delantal

antaŭurbo: arrabal, suburbio

antaŭvidi: esperar; prever

antaŭvidi: prever

antaŭzorga: circunspecto; prudente

antecedento: antecedente

anteno: antena

anteno: antena (de radio, de insecto, mástil)

antikoncipa pilolo: pildora anticonceptiva

antikva tempo: antigüedad

antikva: antiguo

antikva: antiguo (que existió, que es viejo)

Antiloj: Antillas

antimono: antimonio

antipatio: aversión; repugnancia

antipodo: antípoda

antisepsa: antiséptico

antisepsilo: antiséptico

antitezo: antítesis

antologio: antologia

Antverpeno: Amberes

anuitato: anualidad

Anunciacio: Anunciación

anuso: ano

aorto: aorta

apanaĝo: herencia, patrimonio

aparato: aparato

aparta: aparte; particular; separado, apartado; determinado (especial, diferente, individual, propio, extraordinario, único, raro)

apartamento: apartamento; cuarto; piso

aparte: aparte; por separado

aparteni: pertenecer a; ser de

apartigi: apartar; segregar; separar

apartigo: separación

apatio: apatía

apelacio: apelación

apelo: llamada

apenaŭ: apenas

apenaŭ: apenas, casi no; no hace mucho, acaba de

apendico: apéndice

aperi: aparecer

aperitivo: aperitivo

aperturo: apertura (física)

apetito: apetito

apetito: apetito, hambre

apio: apio (silvestre)

aplaŭdi: aplaudir

aplaŭdo: aplauso

apliki: aplicar

apliki: emplear

aplombo: aplomo, seguridad

apogi sin: apoyarse

apogi: apoyar

apogilo: respaldo