Vocabulario Español-Esperanto |
¿cómo está usted?: kiel vi fartas?
¿qué hora es?: kioma horo estas?
a alguien: iun
a algún lugar: ien
a algunos (acc): iujn
a bordo: enŝipiĝinta
a cambio de: kontraŭ
a causa de: pro
a cuadros: kvadratita
a discreción: laŭvole
a dónde: kien
a ellas: ilin
a ellos: ilin
a eso de: proksimume
a instancias de: instigite de ‖ laŭ insisto de ‖ laŭ instigo de
a la izquierda: maldekstre
a lo largo de: laŭlonge de ‖ tra
a lo menos: almenaŭ ‖ minimume
a los cuales (pronombre relativo): kiujn
a los que: kiujn
a los suyos (de un inanimado, acc): ĝiajn
a medida: laŭmezure
a menudo: ofte
a mí: min
a modo de: kvazaŭ
a ninguna parte: nenien
a nuestro: nian
a nuestros: niajn
a pesar de eso: tamen
a pesar de: malgraŭ, spite
a propósito: parenteze
a punto: preta
a que: ĝis
a quien: kiun
a razón de: po
a saber: tio estas
a su salud: je via sano
a su tiempo: siatempe
a su: ĝian ‖ ĝiajn
a ti: vin
a tiempo: ĝustatempe
a título de: kiel
a través de: tra, trans
a veces: iufoje, kelkfoje
a voluntad: laŭvole
a: al ‖ en
abad: abato ‖ lamaestro ‖ monaĥestro
abadesa: abatino
abadía: abatejo
abajo: malsupre ‖ sube
abalanzarse: impeti
abandonar: cedi ‖ forlasi
abarrotar: ŝarĝi
abastacimiento: proviantado ‖ provizumado
abatido: korpremita
abdicar: abdiki
abecé: aboco ‖ alfabeto
abedul: betulo
abeja: abelo
abejorro: burdo
abeto: abio
abierto: malfermita ‖ nefermita
abismo: abismo
abjurar: forlasi ĵure
-able (sufijo verbal que indica que se puede V-ar): ebl
abogado: advokato
abolas: lagro
abolición: abolicio ‖ abolo ‖ forigo
abolir:
aboli ‖ abolicii ‖ forigi
abominable: abomeninda
abominación: abomeno
abominar: abomeni
abonado: abonanto
abonar: sterki
abonarse a: aboni
abonarse: ekaboni
abono (agricultura): sterko
abono: abono ‖ sterkado
abordaje: kolizio
abordar: alpaŝi ‖ albordiĝi ‖ kolizii kun ‖ kolizii ŝipe kun
abortar: aborti
aborto: abortigo ‖ aborto
abrasarse: ardi
abrazar: brakumi ‖ ĉirkaŭbraki
abrelatas: skatolmalfermilo
abreviación: mallongigo
abreviar: mallongigi
abreviatura: mallongigo
abridor de tapones: botelmalfermilo
abrigo de pieles: pelto
abrigo: mantelo ‖ palto ‖ surtuto
Abril: Aprilo
abril: aprilo
abrir: malfermi
abrirse paso: trabati al si vojon
abrogar: aboli ‖ abolicii ‖ forigi
abrupto: abrupta
absceso: abceso ‖ absceso
absolutamente necesario: nepra
absoluto: gen absoluta
absolver: absolvi
absorber: absorbi ‖ sorbi
abstenerse: abstini ‖ deteni
abstinencia: abstemio
abstracto: abstrakta
absurdo: absurda
abuela: avino
abuelo: avo
abulia: senvoleco
abundante: abunda ‖ riĉa
aburrido: enuiga ‖ teda
aburrir: tedi
aburrirse: enui
acaba de: apenaŭ, ĵus
acabado: fina prilaborado ‖ finita
acabar: (t) ĉesigi ‖ leki (perfeccionar)
acabar: ellabori ‖ fini ‖ finlabori ‖ forkonsumi ‖ foruzi ‖ malŝpari
acacia: akacio
academia: akademio
acampar: kampadi
acantilado: klifo
acaparar: akapari
acariciar: karesi
ácaro: akaro
acaso (acaso? : partícula que equivale al signo '¿'): ĉu
acaso: hazardo
acceder a: konsenti
acceder: aliri
acceso (de alcantarilla, de galeria subterránea): luko
accidente (suceso luctuoso): akcidento
accidente: akcidento
acción (de bolsa): akcio
acción: agado ‖ ago ‖ akcio ‖ faro
accionar (ejercer una acción): agi
accionista: akciulo
acechar: insidi
acéfalo: senkapa
aceite de oliva: olivoleo
aceite: oleo
aceituna: olivo
acelerador: akcelilo ‖ gaspedalo
acelerar: akceli
acento: akcento (intensidad) ‖ prononcmaniero (modo); elparolo ‖ supersigno (símbolo)
acentuar: akcenti
aceptable: akceptebla ‖ akceptinda
aceptación: akcepto
aceptar: akcepti ‖ konsenti
acera: trotuaro
acerca de: pri
acercarse: alproksimiĝi
acero: ŝtalo
acertar: trafi
achicoria: cikorio
achispar: ebriigi
acidez de estómago: pirozo
ácido: acida
aclamar: aklami
aclarar: klarigi
aclimatar: alklimatigi
acné: akno
acoger: akcepti, saluti
acogida: salutado
acometer: agresi ‖ ataki ‖ atenci
acometida: atako
acomodado: bonhava ‖ riĉeta
acomodar: adapti ‖ akomodi ‖ alfari
acompañamiento: akompano
acompañar: akompani
Aconcagua: Akonkagvo
aconsejar: konsili
acontecer: fariĝi ‖ okazi
acontecimiento: okazo
acorazar: ŝirmi
acordar: konsenti ‖ agordi (instrumentos) ‖ decidi (tomar el acuerdo)
acordarse: pensi
acorde: akordo
acordeón: akordiono
acortar: mallongigi
acostar: enlitigi ‖ sterni
acostarse: enlitiĝi
acostumbrar a: kutimi
acostumbrarse: kutimigi sin ‖ kutimiĝi
acre (unidad de área): akreo
acreedor: kreditoro
acta (documento): akto
acta de una reunión: protokolo
acta: akto
actitud: sinteno
activo: aktiva ‖ agema ‖ aktivo ‖ laborema ‖ transitiva
acto (teatro, actuación): akto
actor: aktoro
actriz: aktorino
actual: aktuala, nuna
actualmente: nun
actuar: agi
acuarela: akvarelo
acuario: akvario
acuerdo: akordo ‖ aranĝo ‖ interkonsento
acumulador: akumulatoro
acunar: luli
acuñación: stampo
acuñar: stampi
acusación: akuzo ‖ denunco ‖ kulpigo
acusado: akuzito ‖ kulpigito
acusar: akuzi ‖ denunci ‖ plendi kontraŭ
acusativo: akuzativo
Adán: Adamo
adaptar: adapti ‖ akomodi ‖ filiigi ‖ alfari
adecuado: taŭga ‖ oportuna ‖ konforma
adelantar: devanci ‖ preterveturi
adelante: antaŭen
adelgazar: malplipeziĝi
además de: krom
además: krome ‖ krom tio ‖ cetere
adepto: adepto
adherir: alglui ‖ glui ‖ aligi
adherirse: aliĝi
adicional: plia (uno más)
adicionar: adicii
adiestrar: dresi ‖ obeigi
adiós: ĝis revido ‖ ĝis ‖ adiaŭ ‖ saluton
adivinar: diveni ‖ trafi
adjetivo: adjektivo
administración del Sacramento: sanktoleado
administración: administracio ‖ administrado ‖ administro
administrador: administranto ‖ administristo
administrar una propiedad: mastrumi
administrar: administri
admirable: admirinda
admirar: admiri
admirarse: miri
admisible: akceptebla ‖ akceptinda
admitir: akcepti
adoptar: adopti
adoptivo: adoptita
adoración: adorado ‖ adoro
adorar: adori
adornado: ornamita
adornar con luces: ilumini
adornar: garni
adquirir: akiri
adquisición: akiraĵo ‖ akiro ‖ aĉeto
aduana (administración , impuesto): dogano
aduana: dogano
adular: flati
adulterio (cometer): adulti
adulto: plenaĝa
adverbio: adverbo
advertidor de incendios: brulavertilo
advertir (avisar de algo malo): averti
adyacente: apuda
adyacente: apuda ‖ limtuŝanta ‖ najbara
aeroplano: aeroplano
aeropuerto: aerodromo ‖ aerohaveno ‖ flughaveno
aeróstato: aerostato ‖ balono
aeróstato: balono
afable: afabla
afable: aminda
afán: dezirego ‖ klopodo ‖ laborego ‖ penado ‖ peno ‖ streĉado ‖ streĉo
afanarse: ellacigi sin ‖ lacegigi sin
afectación: afektado ‖ afekto
afectar (fingir): afekti
afectar: afekcii
afectar: tuŝi
afectuosidad: alligiteco ‖ sindoneco ‖ sindonemo ‖ sindono
afectuoso: sindona ‖ sindonema
afectuoso: tenera
afeitar: razi
afeitarse: razi sin
aficionado: amatoro
aficionado: amatoro ‖ diletanto
aficionado: inklina
aficionado: ist
afijo: afikso
afilado: akra
afiliarse: aliĝi
afinación (musical): agordo
afinar: agordi
afirmar: aserti
afligido: afliktita ‖ malgaja ‖ malĝoja
afligir: aflikti
afligir: aflikti ‖ malĝojigi
afonía: afonio
aforismo: aforismo
África del Sur: Sudafriko
África: Afriko
africana: afrikanino
africano: afrika ‖ afrikano
agalla: branko
agarrar: ekpreni ‖ ekteni
agarrar: kapti
agarrar: kroĉi
agarrar: preni
ágata: agato
agencia de viaje: vojaĝagentejo
agencia: agenteco
agenda: agendo
agente (representante): agento
agente: agento
ágil: lerta
agilidad: lerteco
agitar (un líquido): kirli
agitar: agiti
agitarse: barakti
agonizar: agoni
agosto: aŭgusto
agotado: lacega
agotar: elĉerpi
agotar: eltrinki
agradable: agrabla
agradable: agrabla ‖ komforta ‖ plaĉa
agradar: plaĉi
agradecer: danki
agrado: plaĉo
agrario: agrara
agresión: atako ‖ atenco
agresor: atakanto
agridulce: dolĉamara
agrietar: fendi
agrio: acida
agrio: acida ‖ acido
agrónomo: agronomo
agrupar: kolekti
agua dolce: sensala akvo
agua dulce: dolĉa akvo
agua helada: glaciakvo
agua mineral: minerala akvo
agua potable: trinkebla akvo
agua: akvo
aguantar hasta el final: elporti
aguantar hasta el final: elteni
aguantar: teni
aguardar: ĝisatendi
aguardiente: brando
aguas: banurbo
agudo (geom/mús/med): akuta
agudo: akra
agudo: akra ‖ akuta ‖ penetra
agudo: sprita
agüero: antaŭsigno ‖ aŭguro
aguijón: pikilo
águila: aglo
aguja (no de coser, ni alfiler pinglo): nadlo
aguja: kudrilo
agujero: truo
ah: ha
ah: ha ‖ ho
ahí: tie
ahogar: sufoki
ahogarse (asfixiarse por inmersión): droni
ahogarse: droni
ahogo: asmo
ahora mismo: ĵus
ahora mismo: tuj
ahora: nun
ahora: nun ‖ nuntempe
ahorrador: avara
ahorrar: ŝpari
ahumado: fumaĵita
aire (gas, espacio aéreo): aero
aire acondicionado: klimatizilo ‖ klimatizo
aire: aero
aislado: izolita
aislamiento: izolado ‖ izoliteco
aislar: izoli
ajeno: fremda
ají: kapsiko
ajo: ajlo
ajuar: meblaro
ajustar: kontrakti ‖ reĝustigi
al contado: kontante
al contrario: inversa
al cual (pronombre relativo): kiun
al día: en tago
al dorso: dorse ‖ malantaŭe
al fin: fine
al final de todo: finfine
al la derecha: dekstre
al lado de: apud
al menos: almenaŭ
al mismo tiempo: samtempe
al norte de: norde de
al otro lado de: trans
al por mayor: pograde
al por menor: podetale
al por menor: pomalgrande
al presente: nuntempe
al principio: unue
al revés: inversa ‖ inverse
al suyo (de un inanimado, acc): ĝian
ala: alo
ala: flugilo
alabar: laŭdi
alabarda: halebardo
alambre: drato
alambre: drato ‖ ferdrato
álamo: poplo
alargar: doni ‖ enmanigi ‖ etendi ‖ pasigi ‖ plilongigi ‖ transdoni
alarma: alarmo
alarmar: alarmi
albanés: Albano
albaricoque: abrikoto
albaricoquero: abrikotarbo ‖ abrikotujo
albergue juvenil: junulargastejo
albergue: gastejo
albornoz: bantuko
albornoz: burnuso
álbum: albumo
alcachofa: artiŝoko
alcaide: mallibereja gardisto ‖ provoso
alcalde: urbestro ‖ vilaĝestro
álcali: alkalio
alcanfor: kamforo
alcantarilla: kloako
alcanzable: atingebla
alcanzar: akiri ‖ atingi ‖ kuratingi
alcanzar: atingi
alcaparra: kaporo
Alcazar: Alkazaro
alcázar: fortikaĵo
alción: alciono
alcoba: alkovo
alcohol de quemar: brulalkoholo
alcohol: alkoholaĵo ‖ alkoholo
alcohol: alkoholo
Alcorán: Korano
aldea: vilaĝo
alegrarse: ĝoji
alegre: gaja
alegre: ĝoja
alegría: ĝojo
Alejandro: Aleksandro
alemán: germana ‖ germana lingvo ‖ germano
alemán: Germano
alemana: germanino
Alemania: Germanio ‖ Germanlando ‖ Germanujo
alentar: kuraĝigi
aleta: naĝilo
alfabeto: aboco ‖ alfabeto
alfabeto: alfabeto
alfiler: pinglo
alfombra: tapiŝo
alga: algo
algarroba: karobo
álgebra: algebro
algo más: pluo
algo: io
algo: iom
algodón (tela de): katuno
algodón en rama: vato
algodón: katuno ‖ kotono
algodón: kotono
alguien: iu
algún (indeterminado): kelka
algun día: iam
alguna clase de (acc): ian
alguna clase de: ia
alguna cosa (acc): ion
alguna cosa: io
alguna vez: iam
algunas veces: kelkfoje
alguno: iu
algunos: iuj
alhaja: ornamaĵo <